เพื่อให้ง่ายต่อการค้นหา ^^
_________________________________________________
Voice
Blurry Eyes
nemuri ni yosete
kaze no yukue
Hitomi ni utsuru mono
I'm so happy
Sayounara
Sai wa nagareta
C'est La Vie
Fare Well
I Wish
winter fall
fate
Milky way
ANATA
forbidden lover
driver's high
dive to blue
prefect blue
Shinjitsu to gensouoto
What is love?
PIECES
it's the end
HONEY
snow drop
Kasou
ibara no namida
Bravery
LOVE FLIES
Finale
TIME SLIP
a silent letter
ALL YEAR AROUND FALLING IN LOVE (Eng)
Shutting from the sky
Spirit Dream Inside
wonderful world
TIGHTROPE
15 1/2 fifteen half
the silver shining
Anata no tame ni
Taste of love
Entichers
Dune
Tsuioku no Jookei ( scenes in remembrance )
As if in a dream
In the Air
All Dead
Blame
Stay away
metropolis
Secret Signs
Shinshoku -lose control- ( erosion ~lose control~ )
Inner Core
Wind of Gold
Hello
Horizon
Jiyuu eno Shoutai
Still I'm With You
The 4th Avenue Caf?
Killing Me
Hitomi no Junin
Evergreen
Angel's Tale
Link
Twinkle Twinkle
MY DEAR
TRUST
lost heaven
EXISTENCE
Ophelia
Flower
Time Goes On
Jyojyoushi
Anemone
New World (Eng)
Lost Heaven (Eng)
Jyojyoushi (Eng)
Trust (Eng)
Killing Me (Eng)
My Dear (Eng)
Existence (Eng)
Jiyuu eno Shoutai (Eng)
Ophelia (Eng)
Hoshizora (Eng)
All Year Around Falling In Love (thai)
New World
My Heart Draws a Dream
Snow drop
______________________________________________
::: DUNE / 1993 :::
Voice
Music: Ken Words: Hyde
มันเริ่มจากการพูดคุย , ทั้งหมดนี้มันแตกต่างจากเสียงเพลง
เมื่อนั้นก็จะถูกขัดจังหวะ , ไม่สามารถพูดถ้อยคำใด ๆ ออกมาได้
มันสั่นไหวอยู่ภายใต้ตัวฉัน
หนทางที่ยาวไกล , ความรู้สึกที่ถูกลืมกระจายออกอย่างลึกซึ้ง
เมื่อใดที่มันปรากฏขึ้น , อย่างไรก็ตามฉันก็จะผ่านความเป็นจริงไปได้
ในขณะนี้ ฉันกลัว
ฝีเท้านั้น , ถ้าฉันดำเนินต่อไปได้โดยไม่มีใครสังเกต ,
ทุก ๆ สิ่งก็จะหายสาบสูญไป ,
จนกระทั่งมันได้หยิบยื่นให้ฉัน , เสียงเพลงของคุณถูกลบออกไป
ประตูตรงหน้าฉันได้เปิดขึ้น ,
แสดงถึงอนาคตเล็ก ๆ ในภายภาคหน้า
ท้องฟ้า , เธอซึ่งยอมรับในทุก ๆ สิ่ง
ปราศจากการสูญเสีย , โอบกอดฉัน
__________________________________________
::: Tierra / 1994 :::
Blurry Eyes
Music:tetsu Words: hyde
เดินทางไปกับสายลม
จากหนทางที่แสนยาวไกล
ถึงแม้ว่าฉันพยายามจะพูดคำ ๆ นี้บ่อยครั้งเพียงใด
ก็ไม่สามารถที่จะสัมผัสตัวเธอได้เลย
อีกครั้งหนึ่ง , สายตาของฉันกำลังจ้องมองที่ใดที่หนึ่งอยู่
ภายนอกนอกหน้าต่าง
นี่คือคำทำนายที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ , ความรู้สึกของฉันที่เงียบสงบ
ในแต่ละวันที่ผ่าน ๆ มามีแต่ความเศร้าหมอง
มองเห็นคลื่นลม
ดวงตาที่ว่างเปล่า
เหมือนนกที่อยู่ในกรง
แสงสว่างของดวงอาทิตย์ยามบ่ายมันช่างสว่างเหลือเกิน
แสงที่ส่องมากระทบตัวเธอ
จากภายนอก
นี่คือคำทำนายที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ , ความรู้สึกของฉันที่เงียบสงบ
ในแต่ละวันที่ผ่าน ๆ มาได้กลับกลายมาเป็นความเศร้าหมอง
ฉันรับรู้ได้ถึงการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล
ฉันได้เข้าใจแล้วว่าสัญญาของฉันมันได้พังทลายไปเสียแล้ว
ถึงแม้ว่าฉันจะเอื้อมมือฉันออกไป ,
หัวใจของฉันก็ได้แตกสลายไปเสียแล้ว
ทำไมคุณถึงจ้องมองท้องฟ้าท้องฟ้าด้วยสายตาที่เศร้าหมอง
ฉันรับรู้ได้ถึงการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล
ฉันได้เข้าใจแล้วว่าสัญญาของฉันมันได้พังทลายไปเสียแล้ว
ถึงแม้ว่าฉันจะเอื้อมมือฉันออกไป ,
หัวใจของฉันก็ได้แตกสลายไปเสียแล้ว
สายตาของคุณที่เศร้าหมอง
และหัวใจของฉัน
จะยังคงอยู่
จนกว่าจะแตกสลายไป
__________________________________________
nemuri ni yosete
Music: ken Words: hyde
ฉันตื่นขึ้นมาด้วยความซุกซนของแสงแดด
หลังจากนั้นความทรงจำก็ค่อยๆเขยิบเข้ามาใกล้ฉัน
ภายหลังหน้าต่างนั้น ฉันหลับตาลงอีกครั้ง
ฉันที่กำลังหลับไหลนั้นได้โอนอ่อนไปตามเสียงคลื่นที่เงียบสงบ
เปลที่ถูกไกว กำลังแกว่งไกว
ในขณะที่ฉันกำลังรอแสงแดด ทำไมฉันต้องคอยมันด้วยนะ
ฉันนอนหลับเพื่อความฝันที่โปร่งใส
pulling back the land of times
ตัวฉันที่ถูกทำลายจนหมดสิ้นแล้ว จะหลับเพื่อความฝัน
to the land of the purest
จนกระทั่งความเจ็บปวดได้บรรเทาลงไป และจงอย่าสุมใส่มันเข้ามาอีก
โอ้ หัวใจที่ยังคงเต้นอยู่นั้น
กำลังถูกโอบกอดอย่างอ่อนโยน
เพลงขับกล่อมเพลงนั้น จะถูกเร่งเร้าขึ้นมาในไม่ช้า
ในเสียงคลื่นที่ดังสนั่น ฉันได้ยินเสียงเรียกฉันจากที่ไกลๆ
ฉันนอนหลับเพื่อความฝันที่โปร่งใส
pulling back the hannds of time
ตัวฉันที่ถูกทำลายจนหมดสิ้นแล้ว จะเพื่อความฝัน
to the land of the purest
หลังจากที่ฉันคิดไม่ออก แต่มาบัดนี้ฉันคิดออกแล้ว
ฉันไม่อยากจะเกี่ยวข้องกับใครอีก
เพราะไม่อยากจะเจ็บปวดอีกและมันทำให้ไม่สามารถจะข่มตาหลับได้
ฉันขอนอนหลับต่อไปดีกว่า
ฉันนอนหลับเพื่อความฝันที่โปร่งใส
pulling back the land of times
ตัวฉันที่ถูกทำลายจนหมดสิ้นแล้ว จะหลับเพื่อความฝัน
to the land of the purest
ในที่ๆแสนสบายก่อนใครทั้งหมด
ฉันนอนหลับเพื่อความฝันที่โปร่งใส
pulling back the land of times
ตัวฉันที่ถูกทำลายจนหมดสิ้นแล้ว จะหลับเพื่อความฝัน
to the land of the purest
จนกระทั่งความเจ็บปวดได้บรรเทาลงไป
และจงอย่าสุมใส่มันเข้ามาอีก
โอ้ แสงแดด มันคงจะพาฉันกลับมาอีกครั้งสินะ....
__________________________________________
kaze no yukue
Music: ken Words: hyde
เชื้อเชิญเข้าสู่ท้องฟ้าที่แจ่มใส ในวันหยุด
จะเปิดหน้าต่างออกมาเพียงเล็กน้อย
สายลมที่พัดผ่านมาถึงฉันที่นั่งเท้าคางอยู่
คงจะถามถึงคนต่อไปอยู่ ทั้งที่ทุกๆวันที่ต้องรีบร้อน
และวันนี้ก็จะถูกทำให้ช้าลงเล็กน้อย
สิ่งที่ตกลงมาจากหนังสือที่เขียนด้วยความเบื่อหน่าย
ใบหน้าที่หยุดลงไว้จากเวลานั้น
เธออธิบายว่า
ความทรงจำที่สวยงามจะฟื้นคืนชีวิตขึ้นมาอีกครั้ง
ยืนอยู่ข้างๆหน้าต่างเพื่อจะรอคอยสายลมครั้งต่อไป
อย่าไปนะ อยากให้อยู่ข้างๆ
กระซิบบอกกับร่างกายนี้ด้วยเสียงที่สั่นเทา
สามารถหายใจได้แล้ว น้ำตานั่นจะไม่มีวันจบหรือ?
เธออธิบายว่า
ความทรงจำที่สวยงามจะฟื้นคืนชีวิตกลับมาอีก
ฤดุร้อนที่ยาวนานครั้งนั้น จบสิ้นไปเหมือนเธอ
ฉันจึงมีใบหน้าที่ร้องไห้เหมือนกับเด็กหลงทาง
ได้โอบกอดเธอไว้ใกล้ๆอย่างเจ็บปวด ความคิดนี้คืออะไร?
เพราะจะไม่ลำบากอีกแล้ว อย่าวิ่งออกไปจากห้องนี้
อย่าอยู่คนเดียว
ตอนนี้ เสียงนั้นก็ยังสะท้อนก้องอยู่...... ตอนนี้ก็...
__________________________________________
Hitomi ni utsuru mono
Music: ken Words: hyde
ในดวงตาของฉันเคยถูกอาบไปด้วยแสงสีของฤดูใบไม้ผลิ
มีทั้งนก ท้องฟ้า และเธอ
มาบัดนี้ มีแต่ใบไม้แห้งสีแดงและเธอ
หัวใจที่เต้นในเวลาที่เจ็บปวดนั้น เปลี่ยนไปเป็น...
หัวใจที่สงบและอ่อนโยนที่ทำให้ความเจ็บปวดนั้นจางลงไป
บนลานกว้างที่เธอชอบมากแห่งนี้ ฉ้นถอนหายใจอย่างช้าๆ
ในไ ม่ช้าใบไม้แห้งในฤดูใบไม้ร่วง
จะเปลี่ยนเป็นหิมะในฤดูหนาว
แต่สักวันหนึ่งฉันจะกลับมาที่นี่และมีชีวิตอยู่ทั้งๆอย่างนั้น
อยู่ในดวงตานั้น
__________________________________________
I'm so happy
word & music : hyde
เพียงแค่เวลานี้ที่ตัวฉันที่สะท้อนอยู่บนตัวพวกเธอ อาจจะมองดูแล้วเหมือนกับว่าเศร้ามาก
แต่ อย่าฆ่าฉันเลยนะ จนกระทั่งดวงตานี้จะปิดลงจริงๆ
ดูเหมือนจะติดตามมา... ถ้าบางสิ่งบางอย่าง... รักทุกสิ่งทุกอย่าง
...แต่ กรุณาอย่าเศร้าไปเลย แม้ว่าจะถูกมองว่าทุกข์ทรมานสักแค่ไหน แม้ว่าจะถูกหัวเราะ
แสงสว่าง หลั่งไหลไปบนดอกไม้.. บนน้ำ
ความง่วงนอนทำให้คำพูดขาดกระท่อนกระแท่น
ความเจ็บปวดหลั่งไหลไปบนดวงจันทร์.. บนทะเล
ฉันอยากพบเธอยิ่งกว่าอะไรทั้งนั้น
เมื่อกี้ อะไรบางอย่างฉันขาดไปอีกแล้ว
แม้แต่การก้าวเดิน ก็ยังยาก
แต่ กรุณาอย่าฆ่าฉันเลย เพราะ ฉันรักเธอ
สักวันหนึ่ง ถ้าได้เกิดใหม่ ก็อยากจะอยู่ข้างๆเธอให้มากๆ มากกว่าใครๆ
เวลานี้ ก็อยากจะสัมผัส เส้นผม.. ผิวหนังของเธอ
ดวงตา เปียกชุ่มไปด้วยน้ำตา
การคิดถึงใบหน้าที่ร่าเริง.. เสียง.. นิ้ว อา..ก็เรื่องของเธอทั้งนั้น
I love you I love you I love you I love you
I love you I love you I love you I love you
I love you ... I'm so happy with love
เพียงแค่เวลานี้ที่ตัวฉันที่สะท้อนอยู่บนตัวพวกเธอ อาจจะมองดูแล้วเหมือนกับว่า เศร้ามาก
แต่ว่า อย่าฆ่าฉันเลยนะ จนกระทั่งดวงตานี้ได้ปิดลงจริงๆ (หลับตาลง)
__________________________________________
Sayounara
Music: ken Words: hyde
คลี่ปีกออก กระพือปีกบินขึ้นสู่ท้องฟ้าเล็กๆ
ยุคสมัยได้เคลื่อนไหวอย่างแผ่วเบา
ฝ่าการจากลามาในเช้านี้แล้วนะ
พัดผ่านมากับสายลม พวกเรา ทำท่าทางเหมือนกับว่า ไม่ได้สังเกตกันเลยนะ
บางที... ก็ร่าเริงอย่างไร้เดียงสา แต่ว่า...
จ้องมองเวลานี้อยู่ในที่บางแห่ง
โปรดยิ้มให้ดูอีกสักครั้ง และอย่าลำบากเลย
วันนี้น่ะอ่อนโยนนะ อยากจะกลับไปสู่ช่วงเวลานั้น แต่...
ต้องได้พบกันอีกครั้งแน่ๆน่ะ ขอบคุณ จนถึงสิ่งนั้น
ลาก่อน
กลีบดอกไม้ที่ปลิวตกลงมา กำลังหัวเราะ
มันเป็นเครื่องตกแต่ง
การจูบครั้งสุดท้าย ถ้านิ่งเงียบล่ะก็
็น้ำตามันก็ต้องไหลหล่นลงมาแน่ๆ เพราะฉะนั้นขอร้องล่ะ
ยิ้มให้ดูอีกสักครั้ง
อย่าสั่นไปเลย จงเงยหน้าขึ้น ถ้าฤดูกาลใหม่มาถึง
ต้องได้พบกันอีกครั้ง ของบคุณที่รักฉัน ลาก่อน
__________________________________________
Sai wa nagareta
Music: ken Words: hyde
แม้จะเชิญชวนใครสักคน ก็จะตามไปเป็นห่วงไม่ได้
ถ้าเงี่ยหูฟัง
ก็จะได้ยินเสียงที่เหมือนว่าจะมีความสุขพรั่งพรูออกมากมาย
ผู้หญิงคนนั้น ยิ้มอย่างอ่อนโยน
แล้วพูดว่า"สุดสัปดาห์จะไปที่ไหน"
"ขับรถไปทะเลก็วิเศษเลยใช่มั้ยล่ะ"
ในฤดูนั้น ทุกๆสิ่ง จะทำอย่างไรดีล่ะ หรือว่าผมแปลกไป?
ทุกคนพูดถึงความรักอย่างมีความสุข
Love is Dead Sun is Dead
Air is Dead ทำไม? ไม่สังเกตหรือ?
ทั้งๆที่ทุกสิ่งเหมือนว่าจะหายไปหมดแล้ว
I'm not inclined to play my friend
ในโลก การพิจารณา ผิดพลาดไปหรือเปล่า?
โปรยข่าวสารลงมาเถอะ
Sky is Dead Sea is Dead
Earth is Dead
ถึงเธอคนสวย ผมน่ะ ทำอะไรให้ไม่ได้แล้วล่ะ ลูกเต๋าน่ะ
__________________________________________
C'est La Vie
Music:tetsu Words: hyde
oui c'est la vie......
oui c'est la vie, oui c'est la vie
เปลี่ยนแปลงความมุ่งหมาย
oui c'est la vie, oui c'est la vie
กำลังคิดและกำลังฝัน
หัวใจของฉันกำลังล่องลอยไปรอบ ๆ
ดูเหมือนกำลังรอคอยใครบางคน
ความแตกต่างจากวันปกติธรรมดา
กำลังทะลุผ่านหน้าต่างแห่งการเฉลิมฉลอง
ถนนประดับไปด้วยความสวยงามและความสนุกสนาน
ปลายนิ้วที่เงียบเหงาของฉันกำลังค้นหาคุณ
oui c'est la vie, oui c'est la vie
กำลังตามหาเพื่อแยกกันไป
เสียงเพลงในขณะที่กำลังจากไป
พระอาทิตย์ตกดินในเร็วนี้
เวลานี้ , ความอ่อนโยนของเสียง
คืนนี้ , ปรากฏในถนนใหญ่
เวลานี้ , คืนนี้เท่านั้น
คืนนี้ , ลืมเวลาไป !
ความขื่นขมของกลุ่มควัน
กำลังผสมกับเครื่องหมาย
กำลังยิ้มตามฝูงชนที่สาบสูญ
ทุกครั้งรู้สึกเหมือนตัวละครที่ไม่สำคัญ
ความเงียบสงบแต่งแต้มสีสัน
oui c'est la vie, oui c'est la vie
บางเวลา , มันรู้สึกดี
อย่างช้า ๆ กำลังลอยไปสู่สถานที่ซึ่งไม่มีเครื่องหมายบนแผนที่
กำลังร้องเพลงจนลืมเวลาที่หมุนผ่านไป
เปลี่ยนแปลงความมุ่งหมาย
oui c'est la vie, oui c'est la vie
กำลังคิดและกำลังฝัน
__________________________________________
::: True / 1996 :::
Fare Well
Music:ken Words: hyde
บนถนนที่ยาวไกลสายนี้ ไม่มีเรื่องราวอย่างไร
ฉันยังคงเดินโดยปราศจากรองเท้า
ฉันมองไปยังพรุ่งนี้ในอากาศที่เหน็บหนาว
ถึงเธอไม่ว่าที่ใดก็ตาม
แม้ว่าฉันไม่พูดมันออกไป
แต่ฉันคิดถึงเธอทุก ๆ เวลา
Ahจะบินไปอย่างลม
ถ้าฉันสามารถอ่อนโยนได้ดั่งลม
เวลานั้นฉันสามารถปกป้องเธอจากความเจ็บปวด
ที่ไม่สิ้นสุดและความเหน็บหนาวได้
ในขณะนี้ฉันไม่มีสิ่งใดอย่างไร
ฉันจะกางมือคู่นี้ของฉัน
Ahทะยานไปบนท้องฟ้า
ถ้าฉันสามารถแข็งแกร่งได้ดั่งนก
เวลานั้นเธอจะรักฉันตราบจนนิรันดร์ไหมนะ ?
__________________________________________
I Wish
Music: tetsu Words: hyde
อย่าร้องไห้ ในเวลากลางคืนที่สวยงามเช่นนี้ ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม
เธอกำลังกอดเข่าอย่างโดดเดี่ยว
เพราะสิ่งต่างๆ จะรีบเร่งในขณะที่เธอยังเฝ้าคอย
ก่อนเที่ยงคืนที่เสียงตีระฆังดัง
เปิดหน้าต่างบานนั้นและเห็น
ถนนไหลล้นออกมาอย่างน่าอัศจรรย์
เธอสามารถได้ยินเพลงที่คุ้นเคยในอดีต จากหีบเพลงที่มหัศจรรย์นั้น
ยังคงศรัทธา ถ้าภาพเธออยู่ในดวงตาคู่นี้ของฉัน
เมื่อก่อนนั้น มองดู นางฟ้าสีขาวบริสุทธิ์มากมายบินลงมาถึงเธอ
ถ้าเธอยิ้ม ปล่อยเราไปฉลองความสงบของคืนนี้ เพราะฉันให้รักพิเศษแก่เธอ
ถ้าเธอปราถนาฉันจะล่ายวนในท้องฟ้านี้เพื่อเธอ
มองดู เพราะเธอเป็นมากกว่าสิ่งสำคัญสำหรับฉันมากกว่าใครๆ
ไม่ว่าเหตุการณ์ผ่านไปอย่างไรก็ตามฉันยังคงต้องการให้เธอยิ้ม
ไม่ว่าจะเกิดเหตุการณ์อะไรก็ตาม
ฉันคนนี้ก็ปราถนาที่จะให้เธอเป็นเธอ ขอให้เธอพบกับความสุขเสมอๆ
__________________________________________
::: HEART / 1998 :::
winter fall
Music: ken Words: hyde
สายลมพัดเอากาลเวลาอันบริสุทธิ์
หอบเอาฤดูใหม่มาเยือน
ช่วงระยะเวลาหนึ่ง..ปุยหิมะที่ร่วงหล่นลงมาจากฝ่ามือนั้น
ส่องแสงประกายระยิบระยับ
สีสันต่างๆ แต่งแต้มตามถนนหนทางต่างๆในเมือง
พอรู้สึกตัวขึ้นมา ก็สายไปแล้วสินะ
หลังตาลงครั้งใด ความอบอุ่นนั้นก็ยังคงอยู่
ในความหนาวเหน็บของฤดูหนาว...แม้จนบัดนี้
ลมหายใจของเราเต้นรำอยู่บนผืนหิมะที่ปกคลุมอยู่
นิ้วที่สัมผัสกันอยู่นี้
ทำให้ความรู้สีกที่มีความหมายนั้นติดตรึงอยู่
โลกที่เริ่มหมุนเร็วขึ้นเรื่อยๆ ฉุดกระชากดวงใจไปด้วย
ดวงตาแป๋วแหววคู่นั้น ทำให้จิตใจสั่นไหว
รอยยิ้มอันอันโยนนั้น ถูกปกคลุมไปด้วยหิมะอันโปรยปราย
ผมขออ้อนวอนให้เป็นอย่างนี้ ตลอดไป
เธอมอง...
มองแก้วกระจกเจียระไนที่วางอยู่ข้างหน้าต่าง
ทำให้ความทรงจำอันเจ็บปวด ของประกายแสงของผลึกหิมะ
เข้ามาสู่ความทรงจำ
สงสัยมานาน
และแล้วก็มีความผิดมาบดบัง
พร้อมๆกับเสียงหัวเราะเยาะเย้ย
สายลมพัดเอากาลเวลาอันบริสุทธิ์
หอบเอาฤดูใหม่มาเยือน
แอบลอบถอนหายใจ
เพราะขณะนี้มีเรื่องราวในอดีตอยู่เต็มอก
แม้ว่าจะมีผืนฟ้าปกคลุมอยู่
ก็ไม่สามารถทำให้ไหล่ (อันแสน sexy ของ hyde...)ทั้ง 2 ข้างนี้หยุดสั่นได้
แม้ว่าจะมีเมฆหมอกอันเย็นเยือกปกคลุม
ดวงอาทิตย์อันเร่าร้อน ก็ยังไม่สนใจ
เฝ้ามองเธอผู้ซึ่งมีจิตใจบริสุทธิ์ จากขอบฟ้าอันเงียบเชียบ
ถ้อยคำที่สายเกินกว่าจะพูด เธอคงไม่ได้รับรู้
เสน่ห์ของโลกที่เริ่มหมุนเร็วขึ้นเรื่อยๆ ฉุดกระชากดวงใจไปด้วย
ดวงตาแป๋วแหววคู่นั้น ทำให้จิตใจสั่นไหว
รอยยิ้มอันอันโยนนั้น ถูกปกคลุมไปด้วยหิมะอันโปรยปราย
pieces of you pieces of you
lie in me inches deep
สายลมอันบริสุทธิ์ ได้พัดพาเธอมาด้วย
ภายใต้แสงอาทิตย์อันสงบเงียบ
ผมออกค้นหา
ความทรงจำที่ขาดหายไป
แต่ฤดูใบไม้ผลินั้น ก็ยังคงรอคอยอยู่
แม้ว่าจะมีผืนฟ้าปกคลุมอยู่
ดวงอาทิตย์อันเร่าร้อน ก็ยังคงไม่สนใจ
__________________________________________
fate
word : hyde music : ken
ระหว่างใบต้นเข็มที่เย็นเป็นน้ำแข็ง
โชคชะตาก็วิ่งผ่านไป
เข้าใกล้ความหวังที่โอบกอดไว้อย่างหลงละเมอ
เผาไหม้เข้าไปในวังวนของพายุ
อา.... แสงสว่างขึ้นสลัวๆ
อา... เสียงตะโกนแห่งเสียงหัวใจผม
ยิ่งคิดถึงเธอ ก็ยิ่งเจ็บปวด
อ้อมแขนนี้ หัวใจด้วงนี้
แผ่นดินที่ใกลโพ้น หัวใจที่อยู่ห่างไกลของผม
เพื่อคนที่สำคัญ(ของผม)เหรอ?
บนทางรถไฟที่ไกลออกไป ใครกันนะที่หัวเราะอยู่?
เมื่อไหร่เธอจะยกโทษให้ผม
เมื่อไหร่จะถึงจุดจบเสียทีนะ
ไม่สามารถจะหยุดได้ ไม่สามารถจะหลีกหนีไปไหนได้
ถูกภาพลวงตาล่อหลอก
เพียงแค่ความรู้สึกต่อการที่ผมยังคงวิ่งไปข้างหน้า
ผมกลัวว่าต่อจากนี้ไป ทุกๆสิ่งที่ผมทำมันจะเป็นความผิดพลาด
ความรักคืออะไรกันนะ? คำโกหกนั่นมันอะไรกัน?
ผมไม่เข้าใจ เวลาที่ไรหัวใจนั่นรุกเร้า
ในขณะนี้ ความสงบนั้นสลายไป
ในตอนนี้พ่ายแพ้และทนรับมัน.... อา
ในเวลานี้ จุดหมายได้ถูกกำหนดแล้ว
ในวินาทีที่ผมดูแลมัน
ยิ่งคิดถึงเธอ ก็ยิ่งเจ็บปวด
อ้อมแขนนี้ หัวใจดวงนี้
ช่างหนาวเหลือเกิน, สั่นคลอนเหลือเกิน(ไม่มั่นคง)
เพียงแค่เธอเท่านั้น เธอคนเดียวเท่านั้น
เมื่อเวลาที่ฤดูใบไม้ผลิมาถึง เมื่อท้องฟ้ายามค่ำคืนนั้นสว่างขึ้น
ไปที่ท้องฟ้านั่น ในที่แห่งนั้น
faster than anyone
if I ran through the dark
ผมสงสัยว่ามันจะจบลงจริงๆหรือ
รักน่ะคืออะไรเหรอ? คำโกหกคืออะไรกันนะ?
ไม่รู้จัก.... รู้แต่ว่ามีเพียงแค่เธอเท่านั้นที่ผมรั?
__________________________________________
Milky way
Music: tetsu Words: tetsu
คืนดาวตก อยากไปพบเธอ
คอยจนรุ่งสาง รีบออกจากเมือง
เธอที่อยู่ใต้แสงจันทร์ และในเวลานี้
วัน.. วิ่งเดินไปยังเวลานั้น
สิ่งวกวน รู้สึกต่อเนื่องตลอดไป
ทำไม ภายในแสงสะท้อนจากตา เธอถึงได้หลงทางไปไกลนัก
ดูซิ ประตูใจ สามารถเปิดได้ทันที ไปพบเธอ
ความคิดพรั่งพรู สายลมพัด
จะไม่ล้มเลิกไปที่สถานที่นั้น
ดาวตกเรื่อยๆ เราสองคน
โกหก ไม่ใช่เหตุผลที่จะโกหกเวลานั้น
ดวงตา หลับตา เพียงแค่คิดถึงเท่านั้น
แต่ว่า อยู่ที่นี่ จะไม่เปลี่ยนอะไรแม้แต่สิ่งเดียว
ดังนั้นสิ่งสำคัญไม่ใช่อดีต ประคองกันสู่อนาคต
ความคิดพรั่งพรู สายลมพัด
ประสานมือเดินออกไป ลังเลเล็กน้อย
จะไม่หลงทางอีก
คืนดาวตกอยากพบเธอ
คอยจนรุ่งสาง รีบออกจากเมือง
เธอยู่ใต้แสงจันทร์ ตลอดเวลา..
__________________________________________
ANATA
นอนไม่หลับ เฝ้ามองจันทร์จากหน้าต่าง
คิดไปแล้วตั้งแต่วันนั้น
บนขั้นบันไดที่ต่อไปถึงท้องฟ้า
ได้ก้าวเดินขึ้นมาทีละก้าว
ไม่มีอะไรเลย ไม่ว่าจะมองออกไปแค่ไหน
สิ่งที่จับต้องได้
แต่ไม่ว่ายามดีใจหรือเสียใจ
มีเธออยู่เคียงข้าง
เรือที่ลอยลำอยู่บนทะเลที่มืดมิด
ไม่มีแม้นแผนที่
เธอส่องแสงสู่วันพรุ่งนี้
เช่นดั่งดวงดาวนั้น
เจิดจ้าไม่ว่าวันใดในทรวงนี้
เพราะมีเธออยู่
แม้นน้ำตาจะเหือดแห้งหาย
เพราะมีเธอคนสำคัญของฉันอยู่
แม้จะมีคืนแห่งพายุคลื่นลมรออยู่
สุริยาจะล่มสลายก็ไม่เป็นไร
ความอึดอัดมาขวางกั้น
ฉันพูดได้ไม่เก่งนัก
แม้จะไม่มีวันสิ้นสุด
ฉันก็จักสามารถเดินไปได้
to your heart to your heart
to your heart I need your love and care
__________________________________________
::: ark / 1999 :::
forbidden lover
Music: ken Words: Hyde
Ah~ ในทะเลที่เย็นเฉียบและมืดมิด
ท่วมท้นไปด้วยเรื่องราวในอดีต
สิ่งที่ไร้ประโยชน์ทั้งหลายก็ไหลไปดังคลื่นในทะเลนั้น
และแล้ว ม่านก็เปิดออก
การต่อสู้กับความฝันที่ลางเลือนในฐานะผู้ต่อกรได้เริ่มขึ้น
วิญญาณที่เคยสูญเสียไปครั้งหนึ่ง เมื่อนานมาแล้ว
เปียกโชกไปด้วยบาปที่ถูกลืม แต่ยังวนเวียนอยู่อย่างไม่สิ้นสุด
ความรักอันโสมมที่งอกงามมาจากบาป
สวรรค์ที่สร้างขึ้นจากเศษอิฐเศษหิน
Forbidden Lover ความทรงจำเพียงชั่วขณะหนึ่ง
สีที่ไม่อาจทำให้ลบเลือนไปได้ แม้ฉันจะกอดเธออยู่แน่นๆ
ทำลายเสียงกระซิบของคำสาบาน
เมื่อไร้ซึ่งแสงสว่างแล้ว ความรักก็จมลงสู่โชคชะตาที่ไม่น่าปรารถนา
ถูกล้อมรอบโดยเปลวไฟที่ลุกโชน
ไขว่คว้าเศษเรือแตกเพื่อเอาชีวิตรอด
ดวงตาที่เต็มไปด้วยความหวาดกลัวจ้องไปที่ท้องฟ้า
และร่ำร้องหาพระเจ้า
หัวใจของฉันนี้ โบยบินสู่ท้องฟ้า
สูงขึ้นไปจากฝันร้ายอันมืดมิดที่ยังคอยวนเวียนอยู่
ความรู้สึกต่อเธอที่ถูกเปิดเผย
ส่องสว่างราวกับว่าจะส่องไปถึงอีกโลกหนึ่ง
ถ้าวันหนึ่งเราไม่ได้อยู่ที่นี่
แล้วเราจะตัดสินใจเลือกทางนี้ไหมนะ
Forbidden Lover
__________________________________________
driver's high
Music: tetsu Words: Hyde
หัวใจโลหะที่ร้อนแรง
จนระเบิดส่องประกายเจิดจ้า
ความตื่นเต้นเพิ่มขึ้นมากจนไม่น่าเชื่อ
พุ่งออกไปเบื้องหน้า พร้อมกับทิ้งเกลียวฝุ่นไว้เบื้องหลัง
เสียงลมโหยหวน กลบเสียงเต้นอย่างรวดเร็วของหัวใจ
สายฝนที่เหมือนมิสไซล์ ปรากฏขึ้นเบื้องหน้าเธอ
แรงที่กดลงบนไหล่ ช่วยระบายความคับข้องใจออกไป
ฉันรู้สึกเร่าร้อนจริงๆ
แม้ว่า(ฉัน)จะระเบิดเป็นเถ้าถ่านไป
ฉันก็จะหัวเราะอย่างนี้ต่อไปเรื่อยๆ
เร่งความเร็วไปตามถนน จนสุดขอบโลก
บินออกไปด้วยกัน พร้อมทั้งตายเพื่อความรัก ยื่นมือออกมาเลย!
พุ่งตรงไปข้างหน้าจนสุดขอบฟ้า และเอารถคันอื่นออกไปให้พ้นทางของเธอ
Woh! Crash! Into the rolling morning
Flash! I'm in a coolest Driver's High
ตรงไปสู่จุดหมายอันยิ่งใหญ่กันเลย Yeah!
หลังจากเสียงนับถอยหลัง เราก็จะอันตรธานไป ความมืดในยามเช้าก็จะเข้ามา
เปลี่ยนไปใส่ชุดโปรดของเธอ แล้วทำลายมันซะเลย!
ตะโกนให้ดังจนคนอื่นๆช๊อคไปเลย และนั่นจะทำลายชั้นโอโซน
Woh! Crash! Into the rolling morning
Flash! I'm in a coolest Driver's High
แล้วใช้ปีกทองเหลืองนั่นกันเลย
พุ่งไปข้างหน้าก่อนเวลาจะหมด Hey!
เธอน่ะเป็นความเร็วที่บ้าคลั่งในตนเองอยู่แล้ว
Woh! Crash! Into the rolling morning
Flash! I'm in a coolest Driver's High
แล้วพบกันชาติหน้านะ Yeah!
__________________________________________
dive to blue
Music: tetsu Words: Hyde
"บินไปเลย"
ใครบางคนพึมพำ
"กระโดดข้ามกำแพงที่เตี้ยกว่าเข่าของเราออกไป"
อิสรภาพที่ไม่สิ้นสุด
"เครื่องพันธนาการขึ้นสนิมพวกน
ี้ จำกัดเธอไว้ตรงนี้ไม่ได้หรอก"
นำท้องฟ้าเข้ามาในอกของฉัน
อยากจะจมลงสู่ห้วงสีฟ้าจริงๆ
* ถูกปกคลุมอยู่ภายใต้ท้องฟ้ายามราตรีที่ไม่สิ้นสุด
มาค้นหาโลกใหม่กัน
ฉันเดินโซเซ จะตายเพื่อให้ได้พบเธอ
ทว่าปีกที่ตื่นขึ้นนั้น กลับไม่จางหายไป
อะไรคือสิ่งที่ถูกไม่มีคำตอบ
เหมือนเจอถนนที่มีทางแยก มีแต่พระเจ้าเท่านั้นที่รู้
หยุดความเร็วนั้นไม่ได้ อีกทั้งยังเร็วขึ้นเรื่อยๆ
ทุกๆอย่างย่อมมีการเติบโต
แต่มีแค่เธอเธอเท่านั้น โปรดอย่าเติบโตขึ้นเลย
** ถูกชักพาโดยแสงสว่างที่คุ้นเคย
เธอโบกมืออย่างอ่อนโยน
บอกลาอนาคตเดิมๆ
ดึงเอาจินตนาการที่ล้มเหลวออกมากันเถอะ
*** ทำลายโชคชะตาที่มีผู้กำหนดให้เรา
แล้วหนีไปให้สุดฟ้า
ฉันยังคงจำแสงอาทิตย์
ที่ฉันเห็นเมื่อยังเด็กได้
* Repeat
** Repeat
*** Repeat
__________________________________________
prefect blue
Music: tetsu Words: tetsu
แสงแดดทะลุผ่านดวงตาเข้ามาสู่ใจฉัน
ภายใต้ท้องฟ้าสีครามที่แสนบริสุทธิ์
แต่บนทางสายนี้ อิสรภาพของฉันถูกลักพาและหนีไป
เธอคือใครกันนะ
ไม่สามารถวัดความชั่วร้ายที่ซ่อนอยู่ภายใต้รอยยิ้มกระตุกๆของเธอได้เลย
ถ้าเราไม่ได้พบกันเลยสักครั้ง เธอจะรู้อะไรบ้างไหมนะ
สร้างเรื่องเพ้อฝันนั่นขึ้นมา
เงินที่เธอใช้จ่ายมันน่าขยะแขยงจนจะอาเจียน
พอๆกับ วันอาทิตย์
ที่มีคนขับรถฝ่าไฟแดงตัดหน้าเรา
ไม่สามารถวัดความชั่วร้ายที่ซ่อนอยู่ภายใต้รอยยิ้มกระตุกๆของเธอได้เลย
ถ้าเราไม่ได้พบกันเลยสักครั้ง เธอจะรู้อะไรบ้างไหมนะ
ถ้าจะให้พูดถึงสิ่งที่ฉันทำได้ จะเป็นการดูถูกเธอเปล่าๆ
ไม่สามารถวัดความชั่วร้ายที่ซ่อนอยู่ภายใต้รอยยิ้มกระตุกๆของเธอได้เลย
ถ้าเราไม่ได้พบกันเลยสักครั้ง เธอจะรู้อะไรบ้างไหมนะ
รู้สึกเหมือนโดนเธอกัดเอาเลย
ทันใดก็มองเห็นว่าคนรอบข้างก็จ้องมองเธอแปลกๆอยู่เหมือนกัน
ไม่ ไม่ ที่นี่ไม่ใช่สวนสัตว์นะ
หนีไปให้ไกลๆ
ไปถึงเกาะทะเลใต้เลยดีกว่า
__________________________________________
Shinjitsu to gensouoto
Music: Ken Words: Hyde
เสียความบริสุทธิ์ กวีบอกถึงเลือดของเขา
วิญญาณคือเครื่องมือที่ทำให้ฉันได้เดินทางไป
เดินทางไปรอบ ๆ และฝันถึงมัน
ฝากโชคชะตาตามความต้องการผ่านโพ้นทะเล
เหมือนกับภาพภายในอ่าวเล็ก ๆ
โปรดอุ้มฉันให้อยู่ภายใต้แสงจันทร์ในคืนที่มีเสียงสะท้อนของกีต้าร์
ใครคือผู้ชายที่มีเสน่ห์คนนั้น
ลมหายใจที่มีอยู่ทำให้ฉันมีชีวิตอยู่ได้
จนกระทั่งเลือดของฉันได้แห้งหมดไป
ทุก ๆ สิ่งจะหวนกลับมา ให้ฉันได้รู้ว่าที่แท้จริงนั้นฉันได้ฝันไป
ฉันฝากข้อความไปกับสายลม ที่พัดผ่านทะเลและภูเขา
นี่แหละคือข้อพิสูจน์
จนกระทั่งเลือดของฉันได้แห้งหมดไป
ทุก ๆ สิ่งจะหวนกลับมา ให้ฉันได้รู้ว่าที่แท้จริงนั้นฉันได้ฝันไป
__________________________________________
What is love?
Music: tetsu Words: Hyde
ฉันและเธอจมอยู่ในท้องฟ้าสีแดง
ได้เพี่ยงทิ้งรอยเท้าที่ไม่มีจุดมุ่งหมายไว้อย่างนั้น
แม้แถ่ฤดูกาลที่สวยสดงดงาม
ก็ไม่เป็นที่สังเกตเห็นด้วยสายตาของฉัน
แม้แต่ความใจดีที่ทีจนท้วมท้น
แม้แต่ความรู้สึกที่สัมผัสได้ ณ ปลายนิ้วนั้น
ก็ได้หายไป หายไปในความมืดมัว
ถึงแม้ตอนนี้ก็ยังไม่รู่จักกับความรัก ยังไม่รู้จัก ทำไมล่ะ?
ฉันไม่เคยได้รู้สึกเลย ไม่เคยเลยสักนิด
ในเปลือกที่ห่อหุ้มนี้ไม่มีสิ่งมีค่าอะไรที่จะเข้ามาถึง
ฉันได้แต่วิ่งวนไปเรื่อยๆ
เสียงคลื่นสาดซัดครั้งแล้วครั้งเล่า
เวลาแห่งความสงบสุข
พัดพาฉันไกลออกไป อย่างต่อเนื่อง
ถึงแม้ตอนนี้จะยังไม่รู้จักกับความรัก ยังไม่รู้จัก ทำไมล่ะ?
ฉันไม่เคยได้รู้สึกเลย ไม่เคยเลยสักนิด
What is love?
ฉันและเธอจมอยู่ในท้องฟ้าสีแดง
ได้เพียงทิ้งรอยเท้าที่ไม่มีจุดมุ่งหมายไว้อย่างนั้น
ถึงแม้ตอนนี้จะยังไม่รู้จักกับความรัก ยังไม่รู้จัก ทำไมล่ะ?
ฉันไม่เคยได้รู้สึกเลย ไม่เคยเลยสักนิด
ฉันอยากรู้จักรักที่มั่นคง อยากรู้จัก อย่างนุ่มนวล
เปิดความรู้สึกนั้น ความรู้สึกนั้น ฉันจะโอบกอดเอาไว้
What is love?
ตลอดไปเหมือนวันที่เฝ้าคอยเธอ
ขณะที่หลงปลื้มไปกับแสงสว่างสวยงามยามเย็น
ฉันและเธอจมลงใต้ท้องฟ้าสีแดง
หลังจากที่ดวงดาวเพียงแค่ส่องแสงระยิบระยับ
__________________________________________
PIECES
Music: tetsu Words: Hyde
อย่าร้องให้ขอจงอย่าร้องไห้ ด้วยควงตาที่แสนสำคัญคู่นี้
ถึงแม้จะต้องพบกับความโศกเศร้าปานใด ก็ขอให้เผชิญกับความจริงเถอะนะ
ด้วยฉันจะยังอยู่กับเธออย่างนี้
ขอโทษที่ทำให้(ความเศร้า)เข้ามาบดบังใบหน้าที่เปี่ยมสุขของเธอ
แต่ไม่ว่าจะอธิษฐานเท่าไร เวลามันก็ผ่านไปอย่างรวดเร็วและไกลแสนไกล
และเวลาที่ผ่านเลยไป ก็ไม่สามารถเรียกกลับคืนมาได้อีก
อา....แสงสว่างที่เข้ามาเยือนเงียบๆถูกแต่งเติมสีสัน
เดือนปีที่ผ่านไป เหมือนความฝันยายมค่ำคืนที่เปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ
มันติดตาอยู่ไม่เสื่อมคลาย
จะไปอยู่เคียงข้างเธอในทันที จนกว่าดอกไม้จะเบ่งบานขึ้นใหม่อีกครั้ง
จนกว่าจะได้เห็นแสงสว่างจากดวงอาทิตย์ที่ลอดผ่านใบไม้ที่แกว่างไกวเหล่านั้น
แม้อยากจะแหงนมองดูนานแค่ไหน ก็ตามแต่ใจเธอ
เพราะไม่ว่าเมื่อไร ก็จะมีคนที่พร้อมจะจับมือเธออย่างอ่อนโยนเอาไว้อยู่เคียงค้างเธอเสมอ
ขอให้แหงนมองขึ้นไปเถอะ
ใช่ไหม...ไม่ว่าคืนวันจะยาวไกลเพียงใด ก็จะมีคนที่คอยรักเธออยู่ด้วย
ฤดูกาลที่ดูอ่อนโยนสดใส กับการที่มีคนรักอยู่ข้างๆตอนนี้
จะเป็นความรู้สุกแบบไหนกันนะ?
อา...ร่างกายที่แม้จะละเอียดเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยของฉัน มีกำลังเข้มแข็งพอที่จะโบยบินไป
ข้ามท้องทะเลที่กว้างใหญ่จนไม่สามารถหันกลับไปมองเบื้องหลังได้อีก
ขอภาวนาให้มีแสงสว่างสดใสสาดส่องอยู่ทุกวันคืน
เพราะมีเธออยู่ จึงทำให้ชีวิตนี้ยังสามารถดำเนินต่อไปได้ป็นนิรันดร์
อา...อย่าปล่อยให้ความทรงจำที่ท่วมท้นอยู่เต็มสองมือนี้ เหือดแห้งหายไป
เพราะว่าเราจะค่อยๆตามหาวันพรุ่งนี้ใหม่อย่างค่อยเป็นค่อยไป
ร่างกายที่แม้จะละเอียดเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยของฉัน มีกำลังเข้มแข็งพอที่จะโบยบินไป
ข้ามท้องทะเลที่กว้างใหญ่จนไม่สามารถหันกลับไปมองเบื้องหลังได้อีก
__________________________________________
::: ray / 1999 :::
it's the end
Music: ken Words: hyde
คืองี้ ของที่ฉันรักที่สุด
ฉันก็จะใส่พวกมันไว้ในลิ้นชัก
แต่หลังจากเธอลงรถ
แล้วก็หายวับไปในมุมใดมุมหนึ่งแล้ว
I will say good luck
ขับรถออกไปพร้อมกับช่อดอกไม้ที่ถูกล้อรถทับบี้แบน
ฉันทำได้แค่ถอนหายใจเบาๆ
อย่าพล่ามแต่ถ้อยคำไร้ความหมายพวกนั้นเลย
ถ้าเธอไม่ได้หมายความตามที่พูดจริงๆอ่ะนะ
มันเหมือนข้ามเส้นตายเลยแหละ
I will say good luck
หันหน้าไปทางใต้ แล้วบินไปที่ที่แสนไกลนั่น
It's the end
Oh คุณดวงอาทิตย์ ช่วยใช้ความร้อนที่สุดที่คุณมี เผาฉันให้หายไปเลยที
ลาที ความหนาวเหน็บ
I will say good luck
หันหน้าไปทางใต้ แล้วบินไปที่ที่แสนไกลนั่น
It's the end
ขับรถออกไปพร้อมกับช่อดอกไม้ที่ถูกล้อรถทับบี้แบน
__________________________________________
HONEY
Music: ken Words: hyde
ฉันมองแต่เธอมาตลอด
มองมาตั้งแต่อายุยังน้อยๆ
จนกระทั่งบัดนี้ภาพที่มองเห็นก็ยังคงเลือนลาง
อยู่บนกำแพงสีขาว
ลายมอันแห้งผาก จงพัดมา
แล้วพัดเอาเธอมาด้วย
honey so sweet
จงใช้2มือนี้
ยึดความฝันที่ไร้ขอบเขตนั้นไว้แน่นๆ
บนหนทางอันวกวน
ออกจะบ้าๆบอๆไปนิด
ถึงความเจ็บปวดที่ฝังลึกนี้จะไม่สามารถลบเลือน
ขออย่าทำดวงตาเศร้าศร้อยเช่นนี้เลย
ลายมอันแห้งผาก จงพัดมา
แล้วพัดเอาเธอมาด้วย
honey so sweet เชื่อฉันสิ
ถึงแม้โลกนี้จะหลอกลวง
I want to fly, waitin' for sunrise
ไม่ว่าเมื่อใด....เมื่อใดก็ตาม
ก็ยังอยากเห็นรอยยิ้มอันหวานฉำนั้นอยู่
โชคชะตาเป็นผู้ลิขิตหนทางของผมมา
ถึงหนทางเหล่านั้นจะหม่นหมอง
ก็ขออย่าขัดขวางเลย
คงจะได้ยินแล้วสินะ
เพราะมันกำลังเรียกหาผมอยู่
ลายมอันแห้งผาก จงพัดมา
แล้วพัดเอาเธอมาด้วย
honey so sweet
จงใช้ 2 มือนี้
ยึดความฝันที่ไร้ขอบเขตนั้นไว้แน่นๆ
I want to fly, waitin' for sunrise
I want to fly, waitin' for sunrise
__________________________________________
snow drop
Music: tetsu Words: hyde
เสียงน้ำที่สดใสบริสุทธิ์ หยาดน้ำที่สะอาดนั้นคือคุณ
ดอกไม้ที่ลอยบนผิวน้ำให้ความรู้สึกว่ากำลังเคลื่อนไหวเหมือนกับว่า
ลำแสงที่ส่องสว่างมานั้นเป็นสัญญาของฤดูใบไม้ผลิ
ราวกับเวทย์มนต์วิเศษที่จะปลุกเธอให้ตื่นขึ้น
ก้าวข้ามเขตแดนของความผิดหวัง
ฉันผ่านวันนั้นมาแล้ว และสามารถยิ้มได้
เพราะขาดการติดต่อไม่ใช่หรือ เวลาจึงขึ้นสนิทและหยุดลง
ตอนนี้จึงได้เตือนให้โลกรู้ถึงกำเนิดวันใหม่
ใช่! ได้โปรดอย่าหลับตาลง และลองมองรอบๆ ตัว
เธอจะสามารถเห็นได้แม้แต่ดอกไม้เล็กๆ ที่โผล่พ้นหิมะขึ้นมา
เมฆที่ลอยอยู่บนท้องฟ้า
เราไม่สามารถทำให้มันแตกกระจายได้ เป็นสีที่เงียบขรึม
บรรดานกที่บินอยู่รอบๆ ต่างก็ร้องเพลงให้ฟัง
เสียงร้องที่อยู่ในตัวผม ได้เผาไหม้ผมอยู่
ท้องฟ้าที่ไม่มีจุดสิ้นสุด ภายใต้แสงของดวงอาทิตย์
รอยยิ้มของเธอที่มีให้ลอยมาตามสายลม
ในเวลาที่ฉันแต่งเติมสีสันให้กับรถรางที่ชำรุดอีกครั้ง
วันพรุ่งนี้ที่สดใสได้เริ่มต้นอีกครั้ง
ชะตากรรมเป็นสิ่งที่ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
เวลาที่ขึ้นสนิทและหยุดนิ่ง
ตอนนี้จึงได้เตือนให้โลกรู้ถึงกำเนิดวันใหม่
หิมะที่แสนจะอบอุ่น ค่อยๆ โปรยปรายลงมาบนตัวเรา
เมื่อเราก้าวเดินไปด้วยกัน ราวกับเป็นการแสดงความยินดี
ra ra ru ra ra ra ra ru ra ra ra ra ru ra ra
เหมือนเช่นเธอที่ถูกปกคลุมด้วยผ้าสีขาวที่แสนบริสุทธิ์
__________________________________________
Kasou
Music: ken Words: hyde
กลีบดอกไม้ที่กระจัดกระจายเหล่านั้น มีสีแดงเพลิง
ดวงจันทร์เสี้ยว ที่ยังโคจรอยู่ไม่มีสิ้นสุด และสะท้อนความรักที่มีออกมา
ด้วยดวงตาที่ยังคงลืมอยู่ แต่ร่างกายกำลังเน่าเปื่อยผุพัง
เน่าเปื่อยโดยทิ้งจิตวิญญาณไว้เบื้องหลัง
ไม่สามารถรอถึงฤดูใบไม้ผลิได้อีกต่อไป
ร่างของเธออันเป็นที่รักยิ่ง กำลังเย็นลงอย่างเงียบๆ
หัวใจแหลกสลาย เมื่อยังคงเห็นเธอเรียกฉันอยู่ในความฝัน
เหมือนที่ผ่านมา
ในค่ำคืนที่บ้าคลั่งสุดขีด ท่วงทำนองของจิตวิญญาณที่ไม่ได้หยุดพัก
ดอกไม้เรืองแสง เป็นส่วนหนึ่งของพรสวรรค์ของฉัน
จุดจบที่มาถึง และความเจ็บปวดจากการคืนชีพ
ภายใต้ดินที่กลบหน้า และคำสัญญาที่ให้ไว้
โลกแห่งความตาย
กลีบดอกไม้ที่กระจัดกระจายเหล่านั้น มีสีแดงเพลิง
ดวงจันทร์เสี้ยว ที่ยังโคจรอยู่ไม่มีสิ้นสุด และสะท้อนความรักที่มีออกมา
ค่ำคืนนี้เหมือนดังความฝัน
แล้วในที่สุด ดวงตาก็ปิดลง
ในค่ำคืนที่บ้าคลั่งสุดขีด ท่วงทำนองของจิตวิญญาณที่ไม่ได้หยุดพัก
ดอกไม้เรืองแสง เป็นส่วนหนึ่งของพรสวรรค์ของฉัน
กลีบดอกไม้ที่กระจัดกระจายเหล่านั้น มีสีแดงเพลิง
ดวงจันทร์เสี้ยว ที่ยังโคจรอยู่ไม่มีสิ้นสุด และสะท้อนความรักที่มีออกมา
ในค่ำคืนที่บ้าคลั่งสุดขีด ท่วงทำนองของจิตวิญญาณที่ไม่ได้หยุดพัก
ดอกไม้เรืองแสง เป็นส่วนหนึ่งของพรสวรรค์ของฉัน
__________________________________________
ibara no namida
Music: hyde Words: hyde
คำสัญญาที่ซ่อนอยู่ในหัวใจของฉัน
จมลงไปในท้องฟ้าที่สิ้นหวัง
เหมือนกับคุยกับคนต่างชาติ ต่างภาษา
จารึกกาลเวลาไว้กับกำแพงอันแข็งแกร่งของเมืองใหญ่
oh~ ช่วยนำทางวิญญาณอันเชื่อมั่นนี้ไปสู่ความเป็นอมตะที
เธอมีความสุขกับภาพหลอนที่ร่วงลงมาจากฟ้านั่นรึเปล่า
ถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นของจริงสลายไปหรือเปล่า
แม้ฉันจะถูกทิ่มแทงด้วยหนามแหลม
เลือดออกจนไม่เหลือให้ออกอีกแล้ว
แต่ฉันก็จะกอดหัวใจของเธอไว้
ถ้าฝนที่ตกไม่หยุด สามารถบรรเทาความปรารถนาได้
ก็ตื่นจากความรักลวงๆนี้เถอะ
oh~ ผู้ควบคุมชะตาผู้นำความปรารถนาของผู้อ้อนวอนไปเอ๋ย
เธอมีความสุขกับภาพหลอนที่ร่วงลงมาจากฟ้านั่นรึเปล่า
ถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่เป็นของจริงสลายไปหรือเปล่า
ฉันถูกกับดักที่ทำจากไฟ ฉันกรีดร้อง
อีกทั้งไม่มีกำลังพอที่จะทำลายความรักที่บิดเบี้ยวนี้ได้
แม้ว่าจะใช้ร่างกายนี้เผาจนเป็นเถ้าถ่าน แม้ว่าร่างนี้จะถูกนำไป
แต่ถ้ามันไม่ได้บุบสลายไป
ก็ช่วยกอดชั้นไว้ แล้วนำไปพร้อมกับเธอ
__________________________________________
::: REAL / 2000 :::
Bravery
Music: tetsu Words: tetsu
แม้จะเรียงร้อยถ้อยคำมาอย่างไรก็จะไม่บอกความจริงออกไป
เพียงความอ่อนโยนไม่สามารถปกป้องได้ เพียงความซื่อตรงไม่ทำให้บอกออกไปได้
รูปถ่ายนั้นมิได้สะท้อนให้เห็นถึงความรู้สึกภายใต้รอยยิ้มที่เสแสร้ง
อย่าได้บอกเราเลย อย่าได้ทำลายมันเลย
นี่แหละคือโลกที่พวกคุณต้องการ
อย่าพูดเลยว่าเมื่อก่อนนั้นดี
คุณรู้อะไรสักแค่ไหนเชียวกับช่วงเวลาที่สดใสนั้น
คุณไม่มีวันเข้าใจถึงบาดแผลที่ไม่มีวันลบเลือน
ยึดติดอยู่กับความจริงจอมปลอม หนีจากมันแล้วทำเป็นมองไม่เห็น
คนประเภทนี้ไม่สามารถจะเยียวยาได้อีกแล้ว
นี่แหละคือโลกที่พวกคุณสร้างขึ้นมา
ต่อให้บอกว่าเมื่อก่อนนั้นดี
นั้นก็เป็นการพูดจากสิ่งที่ตาพวกคุณมองเห็น
ต่อให้บอกว่าเป็นทุกสิ่งทุกอย่าง
นั้นก็เป็นเพียงเปลือกนอกเท่านั้น แล้วคุณจะมาเข้าใจอะไร?
ความจริงจะไม่มีวันเปิดเผยต่อใครก็ตาม
จะไม่มาก็ตามใจ จะไม่มองก็ตามใจ
ขอแค่อย่ามายุ่งกับเราเพราะเราเองก็ไม่สนใจเช่นกัน
อย่าพูดเลยว่าเมื่อก่อนนั้นดี
คุณรู้อะไรสักแค่ไหนเชียวกับช่วงเวลาที่สดใสนั้น
อย่าพูดในสิ่งที่โหดร้ายนั้นอีกเลย
ถ้าทางที่พวกผมเลือกเดินนั้นผิดพลาด..ก็คงจบกัน
คุณไม่มีความกล้าพอที่จะรับรู้ความจริง
คุณจะช่วยเรา เราจะช่วยคุณ
__________________________________________
LOVE FLIES
Music: ken Words: tetsu
ตัวตนของเธอที่ไม่มีจุดหมาย
จะเข้าไปใกล้เธอได้ไหม
เบื้องขวาของความฝัน
เบื้องซ้ายของความจริง
แสดงหนทางให้ฉัน
(ทำให้ฉันรู้สึกที....ว่า)
สีสันกำลังขับขาน
ให้แสงสว่างเจิดจ้าขึ้นทุกขณะ
(เชือฉัน แล้วมากับฉัน)
คือเธอ...ที่ปล่อยให้ฉันไปสู่โลกที่หลอกลวง..ไม่เป็นจริง
ฉันรู้สึกได้ว่าความรักโบยบินไป
ไปสิ....ตื่นขึ้นเร็วๆเข้า
ภาพลวงตาถูกเชื้อเชิญให้เข้ามา
ท้ายสุด มาส่งผ่าความรักไปดีไหมนะ?
เบื้องขวาของจิตวิญญาณ
เบื้องซ้ายของชิวิต
แสดงหนทางแก่ฉัน
(ทำให้ฉันรู้สึกที....ว่า)
สีสันกำลังขับขาน
ความมืดดำที่อยู่แสนไกล กำลังคืบคลานเข้ามา
(เชือฉัน แล้วมากับฉัน)
ปีกนี้จะทำให้ฉันบินขึ้นสูง ไปถึงเธอ
ฉันรู้สึกได้ถึงความรักที่โบยบิน
อยากรู้สึกได้อยู่เคียงข้าง มากกว่านี้
เอ้า...อยากได้อะไรก็พูดออกไปสิ!
(ทำให้ฉันรู้สึกที....ว่า)
สีสันกำลังขับขาน
สายฝนเป็นประกาย พร่างพรมลงมา
ในหัวใจของเธอ ทั้งหมด
(เชือฉัน แล้วมากับฉัน)
มองไปยังท้องฟ้า
...แล้วฉันก็รู้สึก รู้สึกว่า LOVE FLIES
(เธอจะเป็นผู้กำหนดเส้นทางให้ฉัน)
สีสันกำลังขับขาน
สายฝนเป็นประกาย พร่างพรมลงมา
ในหัวใจของเธอ ทั้งหมด
(เชือฉัน แล้วมากับฉัน)
มองไปยังท้องฟ้า
...แล้วฉันก็รู้สึก รู้สึกว่า LOVE FLIES
ไปสิ....ตื่นขึ้นเร็วๆเข้า
ไปสิ....ตื่นขึ้นเร็วๆเข้า
__________________________________________
Finale
word : hyde music : ken
โอบกอดเธอเข้ามาเงียบๆ ราวกับจะทำให้ความสวยงามที่ไร้ความหวังเจอจางอยู่แตกสลายได้
ราวกับค้นหาโดยคนที่แอบซ่อนอยู่บนพระจันทร์
การได้รับความรู้สึกนั้นเป็นความเจ็บปวดของโชคชะตา ที่เกิดจากเงาที่แอบซ่อนอยู่
ได้สัมผัสริมฝีปากที่ความขมขื่นถูกยัดเยียดให้
ในแสงอาทิตย์ที่สาดส่องไปที่ฉากสุดท้ายนั้น มันพร่าตาเกินไปจนมองไม่เห็นวันพรุ่งนี้
เธอคนที่หันมามองคนนั้นกำลังจ้องมองข้ามเวลาไปตอนที่ยังเป็นเด็กไรเดียงสาอยู่
สิ่งที่ตระหนักอยู่ในหัวอกนี้ ก็มีเพียงความเจ็บปวดของเธอ ความเจ็บปวดของเธอเท่านั้น
หลงรักเธอจนแทบจะเป็นบ้า จะอยู่ข้างๆตลอดไปจะได้ไม่จากกันไปไหน
(สายฝน)ร่วงหล่นลงมาย้อมสีที่ประตู
เดินทางต่อไปเรื่อยๆเป็นถนนที่เงียบเหงา
ความรักนี้ใครๆก็ไม่อาจสัมผัสได้ มันเป็นเรื่องที่ขัดต่อพระเจ้า
เธอในกระจกตัดเส้นด้าที่ปั่นความฝันที่ดูเหมือนจะถูกขัดจังหวะด้วยใบหน้ายิ้มแย้มที่กลับด้าน
คำอธิฐานนั้นที่จมลงไปตลอดกาลและก็ไรซึ่งคำตอบ ผิวน้ำที่สั่นไหว
ไม่สามารถช่วยเธอที่จะแตกสลายได้ในตอนนั้นที่ถูกทำให้หลับใหลราวกับหยอกล้อ
__________________________________________
TIME SLIP
words: hyde music: ken
ฤดูกาลที่แต่งแต้มสีสันท้องถนนที่งดงามในช่วงเวลาที่ไม่รู้จักกันนั้น
มักจะผ่านล่วงเลยไปเสมอ
ตรงแห่งที่ฝนตกลงมานั้น คืออีกฟากหนึ่งของเวลาที่ไกลออกไป
นานเท่าไหร่แล้วนะที่ไม่ได้หัวเราะกับเธอ
ถ้าหากว่าแยกจากกันไป ไม่ใช่แค่ความห่างไกลท่านั้นนะที่เราจะประสบพบเจอ
ถึงแม้ว่าผมจะกำลังสูญเสียเธอไปโดยไม่รู้ตัวก็ตาม
แต่ผมก็ลืมวิธีเล่นสนุกไปเสียแล้ว
ผมกำลังจะผ่านไป กำลังผ่านโลกที่แท้จริงไป
ถ้าหลับตาลง โลกแห่งความจริงก็จะแผ่ขายออกไปเรื่อยๆ
ความหลังที่หวานชื่นและความเจ็บปวดกำลังจะผ่านไป
ผ่านช่วงเวลาแห่งความสุขไป
นี่ เธอเองก็รู้สึกเหมือนกันกับผมใช่ไหม
ผมกำลังวิ่งฝ่าไปโดยปราศจากความช่วยเหลือของเธอ
ผมกำลังวิ่งผ่านไปโดยไร้ความรู้สึกของเธอ
ถึงอย่างนั้น พวกผมก็ยังอ้าแขนออกไปไล่ตามความฝันเล็กๆต่อไป
กำลังจะผ่านไป ผมกำลังผ่านโลกที่แท้จริง
ราวกับไม่ให้เปลวไฟที่สีจางนั้นดับลง
ผมกำลังผ่านช่วงเวลาที่มีความสุขไป
และวันนี้ผมก็จะมุ่งหน้าไปสู่วันพรุ่งนี้เช่นกัน
__________________________________________
a silent letter
Words:hyde Music:ken
ปลายนิ้วของฉันไม่สามารถเอื้อมไปถึงท้องฟ้ายามค่ำคืนที่แสนไกลโพ้นได้
ถ้าฉันสามารถเอื้อมไปถึงมัน ฉันจะปลดปล่อยดวงดาวที่ส่องแสงนั่นให้เป็นอิสระ
อยู่กับฉันเถอะจนกว่าฉันจะหลับตาลง
อย่าปล่อยมืออันแสนอ่อนโยนไป
เหมือนกับตอนที่ฉันหลงทางสมัยเด็กๆ
เมื่อฉันเปิดหน้าต่างวันนี้..ฉันได้ยินเสียงก้าวเท้าของฤดูนั่น
ah...ท่าทางและรอยยิ้มของเธอคือทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับฉัน
อยู่กับฉันเถอะ ฉันควรจะทำยังไงดี
ฉันคงไม่สามารถมองดูเธอด้วยสายตาที่อ่อนโยนอย่างนี้ได้ตลอดไปหรอกนะ
ลาก่อน.....
ฉันคิดถึงเธอเสมอ
ถึงคนที่ฉันรัก...
ฉันจะว่ายข้ามมหาสมุทรด้วย 2แขนนี้
และฉันจะไม่หวั่นหากมีคลื่นลมแรง
เธอจะรู้สึกถึงคลื่นที่ขึ้นๆลงๆแบบนี้บ้างมั๊ย
มองขึ้นไปสิ ดวงดาวที่ส่องแสงอยู่บนท้องฟ้าช่างสวยงามเหลือเกิน
ลาก่อน....
__________________________________________
ALL YEAR AROUND FALLING IN LOVE
Music: hyde
Words: hyde
if spring came, I would give you flowers
however, if summer came, let's have some beautiful fireworks
open the blocked door
fascinated in a slightly mysterious way
only love isn't enough to you,
All year around falling in love
if autumn came, I would chase after my dreams
however, if winter came, I wish to snuggle up close to you
let's turn on a flame and destroy the shell!
spreading my wings high, gathering the wind
wherever I go, when I am with you
fascinated in a slightly mysterious way
only love isn't enough to you,
All year around falling in love
Always falling in love
... it is a destiny!
Are you feeling the same?
Are you sharing the faith?
It was a fine a winter day
Remember when I met you
All year around falling in love
good-bye gravity... I am free!
spreading my wings high, gathering the wind
wherever I go, when I am with you
fascinated in a slightly mysterious way
love only isn't enough to you,
All year around falling in love
Always falling in love
It was a fine winter day
All year around falling in love
__________________________________________
Shutting from the sky
Music: L'Arc~en~Ciel
Words: hyde
เปลือกตาที่หนักอึ้งของฉันได้เปิดออก
ด้วยแสงอาทิตย์ที่เข้มข้นผ่านกิ่งของต้นไม้
ใครกันนะ? ที่เคลื่อนตัวไปจากอ้อมแขนของฉัน..
เริ่มต้นรับมาจนกลายเป็นโลกที่เบิกบาน
อดทนต่อทุกสิ่งจากสายตาที่มองเห็น
ห้อมล้อมไปด้วยรอยยิ้มที่แสนเงียบ
ท้องฟ้าสีมืดหม่นได้เริ่มต้นแก้ไขทุกอย่าง
ละลายผ่านพ้นไปแล้ว,สิ่งที่ฉันเฝ้าสะสมมา
ไร้ซึ่งเงาดำสาบสูญไปโดยแสงสว่าง
ในช่วงเวลานี้ ฉันคิดว่าเวลา
ไม่ได้เป็นสิ่งเริ่มต้นที่ย้อนกลับมาแล้วผ่านไป
ของการเปลี่ยนโลก
กับสิ่งที่เป็นมาก่อนนี้ ฉันก็รู้สึกพอใจในตอนนี้นะ
กับเมฆที่ล่องลอยผ่านไป
กับฉากเริ่มต้นของต้นไม้
กับกาลเวลาที่หมุนไป
กับคุณที่เฝ้ามองฉันอยู่
Shutting from the sky I fallen in to Claustrophobia
ด้วยเวลานี้,ฉันรู้สึกอย่างนั้น
สิ่งที่ลอยผ่านมือสีขาวที่ไม่อาจมองเห็นได้
ด้วยเวลานี้,ฉันรู้สึกอย่างนั้น
เสียงที่แสนเงียบที่ไม่อาจได้ยินเลย...
__________________________________________
Spirit Dream Inside
Music : ken Word : hyde
ในตอนนี้ฉันได้ตื่นจากฝันร้ายแล้ว ในยามกลางวันมันสิงสู่อยู่ในใจฉัน
ค่อยๆฉีกทึ้งตัวฉันอย่างช้าๆ กับความฝันถึงความรักที่ห่างไกล
ฉันเป็นดั่งบริวารที่ท่องเที่ยวไป
ณ ที่ใดที่หนึ่งในดินแดนที่อ้างว้าง ฉันมองเห็นเธอยิ้มให้กับฉัน
ภาพที่อยู่นอกเหนือความฝันของฉัน ทุกสิ่งทุกอย่างจะเปลี่ยนไปหรือ?
ลบล้างความเจ็บปวดออกไป โปรดนำทางฉันด้วยแสงสว่างจากเธอ
เป็นหนึ่งเหนือดวงอาทิตย์ ละทิ้งความเศร้าไว้เบื้องหลัง
ข้ามมหาสมุทรที่แห้งขอด Yeah
โลกของฉันหมุนไปโดยไม่มีกาลเวลา ไม่มีใครจะหยุดฉันได้เลยหรือ?
ฉันอาจจะกำลังหลงทาง (ที่ฉันต้องการ) คุณจะช่วยทำให้มันถูกต้องได้ไหม?
ลบล้างความเจ็บปวดออกไป ฟังฉันทีถ้าฉันร้องไห้
เป็นหนึ่งเหนือดวงอาทิตย์ ละทิ้งความเศร้าไว้เบื้องหลัง
ข้ามมหาสมุทรที่แห้งขอด ลึกๆข้างในฉันจะไป
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
ฉันทำอะไรได้บ้าง, ฉันถามออกไป? ไม่มีสิ่งใดตอบกลับมา
ฉันทำอะไรได้บ้าง, ฉันถามออกไป? ไม่มีสิ่งใดตอบกลับมา
เพราะเหตุใดฉันจึงมาที่นี่? เพราะเหตุใดฉันจึงหลงทาง?
ความรักอยู่ที่ไหนกัน? โปรดนำทางฉันด้วยแสงสว่างจากเธอ
* เป็นหนึ่งเหนือดวงอาทิตย์ ละทิ้งความเศร้าไว้เบื้องหลัง
ข้ามมหาสมุทรที่แห้งขอด ลึกๆข้างในฉันจะไป
( * )
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
จิตวิญญาณที่มีความฝันอยู่ภายใน
__________________________________________
wonderful world
Music : Tetsu Word : Tetsu
เพียงแป๊บเดียวที่ได้สบตากัน ภาพในตอนนั้นยังหลับใหลอยู่ในใจของผม
ผมทิ้งอดีตที่แสนไกลมา ช่วยปลุดหัวใจของผมให้เร่าร้อนทีเถอะ
อะไรกัน ความมืดที่แสนมหัศจรรย์นั่น มันเหมือนไมาใช่ตัวผมเองเลย
สิ่งที่มองเห็นทั้งหมดมันเปล่งประกายสว่างไสว รู้สึกเหมือนกับว่า
ท้องฟ้าน่ะก็สามารถบินได้
ตรงฝั่งที่จะมุ่งไปหาากระจกที่ขุ่นมัวนั้น จะมีอะไรอยู่กันนะ
แสงแดดที่ท่วมท้นอยู่ใต้ท้องฟ้าแสนกว้างนี้
ตอนนี้เราสองคนกลายเป็นสายลมไปแล้วนะ
แม้ว่าจะคิดสักเท่าไหร่คำตอบก็ไม่มีซักที
มีเธอ มีผม เท่านี้ก็พียงพอแล้ว
ไอ้สิ่งที่เรียกว่าวันพรุ่งนี้น่ะ ไม่มีใครสามารถล่วงรู้ได้หรอก
ไอ้การที่พระเจ้าให้เราสองคนมาพบกันน่ะ อาจจะเป็นเรื่องวิเศษก็ได้นะ
ถูกเชิญชวนด้วยแสงแดดหน้าร้อน ตรงไปถึงทะเล ด้วยถนนที่ต่อเนื่องนั่น
กับเธอ เราสองคน ถูกสายลมพัดพาไป จนถึงสถานที่แห่งนั้น
massage ที่เขียนบนผืนทรายถูกคลื่นทะเลซัดหายไปซะแล้ว
Can you feel it in my heart?
ช่วยทำให้หัวใจผมหลอมละลายทีเถอะ
ด้วยผมยาวสลวยของเธอที่กำลังพริ้วไหวเพราะสายลม
ทุกครั้งที่เห็นใบหน้าที่ยิ้มแย้มของเธอ
ความกล้าของผมก็จะค่อยๆเดือดพล่านขึ้นมา ผมรู้สึกอย่างนั้นนะ
แม้ว่าจะคิดสักเท่าไหร่คำตอบก็ไม่มีซักที
มีเธอ มีผม เท่านี้ก็พียงพอแล้ว
ไอ้สิ่งที่เรียกว่าวันพรุ่งนี้น่ะ ไม่มีใครสามารถล่วงรู้ได้หรอก
ไอ้การที่พระเจ้าให้เราสองคนมาพบกันน่ะ อาจจะเป็นเรื่องวิเศษก็ได้นะ
การที่บังเอิญได้พบกับเธอ ในโลกที่แสนกว้างใบนี้
ถือเป็นเรื่องมหัศจรรย์ ถ้าเป็นความฝันก็อย่าตื่นขึ้นมาเลย
เรื่องน่ากลัวน่ะไม่มีหรอก ยังไงผมก็จะหวานต่อไปล่ะ
มันไม่จบเท่านี้หรอก อาจจะมีโลกที่วิเศษสุดรออยู่ก็ได้นะ
__________________________________________
TIGHTROPE
Music : Tetsu Word : Tetsu
แม้ว่าจะไล่ตามซักเท่าไหร่ ก็ไล่ไม่ทันซักที
คุณยังหัวเราะเศร้าๆอยู่อย่างนั้น
มองอยู่ห่างๆ ด้วยดวงตาคู่นี้ เพราะสูดดมเข้าไป
จึงไม่สามารถจับต้องร่างที่เคลื่อนไหวอยู่นั้นได้
แม้ว่าจะกอดเอาไว้ แม้ว่าจะกอดเอาไว้
แต่ก็กลายเป็นว่าไม่เข้าใจหัวใจของเธอเอาซะเลย
สิ่งที่หลับใหลอยู่ในซอกลึกของใบหน้ายิ้มแย้มนั่น
มีใครซักคนไปปลุกมันขึ้นมาแล้วซิ
ถ้าความคิดนี้เป็นจริงล่ะก็ give you my heart give you my soul
อย่าพูดนะ อย่าฟังนะ แล้วอย่าหัวเราะด้วย
ทิ้งเธอไปก็ได้เหรอ ? ห่างกันไม่ได้หรอก
แม้ว่าจะพังทลายลงมาได้หมดแล้วก็ตาม หัวใจก็ยังปั่นป่วนอยู่ดี
รู้อยู่แล้วว่าใครจะเป็นฝ่ายชนะ แต่ก็หยุดไม่ได้ซะแล้ว
จมหายไปจนมองไม่เห็น ช่วยลบเสียงตะโกนด้วยคลื่นทะเลด้วยเถอะ
ถูกค่ำคืนที่เปล่าเปลี่ยวครอบคลุมไว้
คำพูดโกหกของเธอมันเสียดแทงอยู่ในอก
อีกนิดเดียว ภายหลังอีกนิดเดียว througt the night hold you tight
ถ้าเพื่อให้ได้มาแล้วล่ะก็ จะไม่สนใจอะไรเลย
ทิ้งเธอไปก็ได้เหรอ ? ห่างกันไม่ได้หรอก
แม้ว่าจะพังทลายลงมาได้หมดแล้วก็ตาม หัวใจก็ยังปั่นป่วนอยู่ดี
รู้อยู่แล้วว่าใครจะเป็นฝ่ายชนะ แต่ก็หยุดไม่ได้ซะแล้ว
พอแตะตัวเธอ ทำไมถึงมองอะไรไม่เห็นเลยล่ะ
เหมือนลูกแมวน้อยที่กำลังหลงทาง walk on tightrope together
อีกนิดเดียว ภายหลังอีกนิดเดียว througt the night hold you tight
ถ้าเพื่อให้ได้มาแล้วล่ะก็ จะไม่สนใจอะไรเลย
ทิ้งเธอไปก็ได้เหรอ ? ห่างกันไม่ได้หรอก
แม้ว่าจะพังทลายลงมาได้หมดแล้วก็ตาม หัวใจก็ยังปั่นป่วนอยู่ดี
รู้อยู่แล้วว่าใครจะเป็นฝ่ายชนะ แต่ก็หยุดไม่ได้ซะแล้ว
ที่มาชอบเธอน่ะ ดีแล้วใช่มั๊ย ที่อยู่ตรงนี้น่ะถูกต้องหรือเปล่า
ถูกครอบคลุมด้วยค่ำคืนที่หวาดผวา walk on tightrope together
__________________________________________
15 1/2 fifteen half
word & music : tetsu
sukoshi dake misasete yo ... kanawanai yume o
ima wa tada shinjitai ... wakarani asu o
ขอดูซักนิดนึงฝันที่เป็นจริงไม่ได้
ตอนนี้แค่เชื่อในวันพรุ่งนี้ที่ไม่รู้จัก
ano niji no mukou gawa ... nani ga ima dekiru noka sae
wakaranai kidzukanai
makeru nante omoi mo shinai
ฝั่งตรงข้ามของสายรุ้งนั่น ตอนนี้ไม่รู้แม้อะไรจะเกิด คาดเดาไม่ได้
ไม่อยากจะคิดถึง ความพ้ายแพ้ อ่อนแอ
akirametaku wa nakute ... ano natsu no kaze ni chikau
asu o egaku
ไม่อยากทอแท้ ณ สายลมตอนหน้าร้อนนั้น สัญญาแด่วันพรุ่งนี้
toumei na kono omoi ... doko made mo yukou
mabushikute mienai yo ... otona niwa nanimo
ความทรงจำที่ชัดเจน จะไปถึงที่ไหนก็ได้
ไม่อาจมองเห็นความสุกใส ความเป็นผู้ใหญ่คืออะไรกัน
omoide ni shitakunai ... itsumademo iro asenaide
shinjiteru owaranai
tsuyoku tsuyoku negatteiru
ไม่อยากทำให้เป็นความทรงจำ ไม่ว่าเมื่อไหรก็ตามไม่อยากให้สีไม่สวย
ความเชื่อที่ไม่จบสิ้น
รอยยิ้มที่มากมาย
furimukitaku wa nakute ... kono michi no saki ni nani ga
attemo ii
kono hiroi sora no shita ... mada minu yume o daite
kagayakitai ... ano hoshi no you ni
ไม่อยากหันหลังกลับ จุดหมายปลายทางนี้ ไม่ว่าจะไปบรรจบที่ใด
ภายใต้ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่นี้ อยากที่จะยึดความฝันไว้แม้มองไม่เห็น ราวกับดวงดาวที่สุกสว่าง
akirametaku wa nakute ... ano natsu no kaze ni chikau
asu o egaku
kanawani mono nante ... nani mo nai to shinjite aruiteyuku
zutto mimamotte ne
ไม่อยากทอแท้ ณ สายลมตอนหน้าร้อนนั้น สัญญาแด่วันพรุ่งนี้
จะเชื่อ ไม่มีอะไรก็ตาม ที่ไม่เป็นสิ่งใดที่ไม่กลายเป็นความจิง เดินไป เฝ้ามองให้ดีๆ
__________________________________________
Pieces
Translated into English by sari
Dont cry, please dont cry with those worthy eyes of yours
Though how much sadness you would have to face, do accept the truth
As I would always be with you like this
Im sorry for letting the fog of sadness blind your happy face
But no matter how much you have prayed, time would still ghastly and fourthly
pass by and never come back again
Ahthe light, which quietly beams, is colored
The past is just like dreaming at night, it changes all the time and tightly
fixed in your eyes
Ill be with you as you wish until the new blossoms would bloom again
until you would see the light shining through leaves above
upon those trees
You can look up to see it as long as you like
Because no matter when, there would be someone holding your hand gently and
being with you by your side always
Just look up to the sky
See?no matter how long a day and night would pass by, he would be with you
Having him near you by your side like this in such warm and lovely season,
how would the feeling be?
Ahthose pieces of my body, they have enough strength to fly
across the great ocean, too great that they could no longer look back to see
what are left behind
Making a pray for the light would keep on shining all day and all night
Because of you, thats why I could still live my live eternally
Ahdont let those memories which are overwhelming in
both hands dry away
Because both of us would slowly keep on searching for tomorrow
Those pieces of my body, they have enough strength to fly
across the great ocean, too great that they could no longer look back to see
what are left behind
__________________________________________
the silver shining
Music: ken
Words: hyde
ในแสงจันทร์..อยากจะหลับ..ปรารถนาที่จะหลับ
ในความสงบนั้น..เธอรักษาฉัน..ทุกครั้ง
กับเวลาอันยาวนานที่อดทนของช่วงวัน..เธอคุ้มครองฉัน..(ah..)
ในแสงจันทร์..ฉันแค่อยากจะถูกปกคลุมด้วยแสงสีเงิน
ยามเช้าที่เงียบสงบ..แสงสว่างที่ไม่บริสุทธิ์,ส่งสะท้อน
ที่นั้นไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการ..ฉันอยากจะอยู่กับเธอ...
แม้ต้องสูญเสียทุกอย่าง..ก็ยังดำรงอยู่..
ในแสงตะวัน..อยากจะหลับ..ปรารถนาที่จะหลับ..
ด้วยแสงอาทิตย์..ปลุกเร่าฉัน..ทุกครั้ง
สร้างความวุ่นวาย..ปราศจากคำเตือน..เธอทำให้ฉันสบสน..
ในแสงตะวัน..ฉันแค่อยากหลับใหลให้นานเท่านาน
เพื่อยามค่ำคืน..กับเมืองที่เต็มไปด้วยแสงสว่าง..
ที่นั้นไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการ..ฉันอยากจะอยู่กับเธอ...
แม้ต้องสูญเสียทุกอย่าง..การเดินทางที่ยิ่งใหญ่
ฉันไม่สามารถไปถึงได้..เพราะแสงตะวัน..
ในความทุกข์ทรมาน..หัวใจที่ร่ำร้องทุกๆวัน..
น้ำตาแห่งรักที่เดินทางโดยไม่มีจุดหมาย..
ที่นั้นไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการ..ฉันอยากจะอยู่กับเธอ...
แม้ต้องสูญเสียทุกอย่าง..ก็ยังดำรงอยู่..,ใกล้เข้า..ดวงจันทร์
หากต้องสูญเสียทุกอยาก..เราขอยอม..
ได้โปรด..อยู่กับฉัน..
แม้ต้องสูญเสียทุกอย่าง..การเดินทางที่ยิ่งใหญ่
ฉันไม่สามารถไปถึงได้..เพราะแสงตะวัน..
__________________________________________
Anata no tame ni
Music: ken Words: hyde
เธอแย่งอิสรภาพไปทีละน้อย ไม่รู้สึกเจ็บปวดอีกแล้ว
แม้ต่อเรื่องที่จะต้องสูญเสียไป
Just the way you want it ถ้าจะทำให้เธอรักฉันขึ้นมา
ในตอนนี้
แค่เดินไปโดยมีเธอเป็นผู้นำทาง
แต่...ฉันยังร้องตะโกนออกไป
ถ้ามันจะทำให้เดินไปสู่ท้องฟ้าได
้Just the way you want it จะหัวเราะเพื่อเธอตลอดไป
How can I leave you เพื่อเธอ ความจริงบางอย่างจงหายไป
จะทำอย่างไรดี?
Ah... ถ้าทำอะไรไปจะสามารถทำให้เต็มได้มั้ย?
Just the way you want it จะร้องเพลงเพื่อ..ตลอดไป
How can I leave you
เพื่อเธอ...ฉันได้ทิ้งความหวังสุดท้ายที่มีไปแล้ว
ถูกล้อมรอบด้วยต้นไม้ที่สูงตระหง่าน ถึงจะเป็นอย่างนั้น
ฉันก็ยังคงเชื่อมั่นในบางสิ่งอยู่
__________________________________________
Taste of love
Music: ken Words: hyde
ไม่แค่สวยงาม แต่เต็มไปด้วยอรชรและมารยา
นิ้วแรกที่สัมผัสช่างนุ่มน